KESKUSTELUT > MUUT AIHEET > NALLE PUH

3010. Nalle Puh

Pena14.10.2006 klo 09:16
> Nalle Puh täyttää 80 vuotta

Satuhahmo Nalle Puh täyttää tänään 80 vuotta. Ensimmäinen pieniälyisestä karhusta kertova kirja julkaistiin Isossa-Britanniassa 14. lokakuuta vuonna 1926.

Nalle Puhin ja hänen kotialueensa Puolen hehtaarin metsän loi englantilainen kirjailija Alan Alexander Milne (1882 - 1956).

Esikuvina Risto Reippaalle ja Nalle Puhille olivat kirjailijan poika Christopher Robin ja tämän lelukarhu Winnie the Pooh.

Muita kirjojen vakiohahmoja ovat Nasu, Ihaa, Tiikeri, Kengu ja Ruu.

Taiteilija E. H. Shephardin kuvittamat Nalle Puh -kirjat saavuttivat nopeasti maailmanlaajuisen suosion. Suomalaiskodeissa Milnen lastenkirjoja on luettu vuodesta 1934 lähtien.

(YLE Kulttuuri)

Todellinen ystävä on korvaamaton:
Nasu tuli takaa Puhin vierelle.
”Puh!” kuiskasi hän.
”No mitä?”
”Ei mitään”, sanoi Nasu ja otti Puhin käpälästä kiinni.
”Tarkistin vain, että olet siinä.”


Onnea Nalle Puhille ja aiheesta saa jatkaa. Kiitos.
2. Aikku14.10.2006 klo 10:35
Puhille tarjotaan juhlan kunniaksi iso purnukallinen hunajaa.

"Vaikka Hunajan syöminen on todella mukavaa,
sitä ennen on hetki joka on vielä parempi."
3. Eki14.10.2006 klo 10:42
Ilmeisesti suomennoksissa on eroja. Eikös hunaja ole usein hinaja? Ja Ruu on ollut myös Ru. Jälkimmäinen on erityisen tärkeää niille piilosanalaatijoille, jotka tätä käyttävät. Itse olen jättänyt jokseenkin käyttämättä sen takia, että käytti kumpaa tahansa, voi ratkojalle tulla mieleen, että on kirjoitettu väärin. Puh osuu piilosanaan usein sopivaksi, mm. sanan puhelin ja sen johdannaisten yhteydessä ja myös puhveli lienee ollut piilosanassa useammin kuin kerran tai kaksi.
4. JPQ14.10.2006 klo 12:15
Eki: kyllä mä en muista ainakaan muotoa hunaja vain juurikin hinaja.
ja Ruu tuntuu enempi siltä oikealta tosin vaikeapa tässä tietää...
nimimerkki nalle puh on vähän ärsyttävä
5. Antti Viitamäki14.10.2006 klo 12:53
Loogisempi parihan olisi Kengu ja Ru.

Alkuperäiskielellä äiti on Kanga ja lapsi Roo - tai aika usein myös Baby Roo.

Mutta kääntäjät eivät tietenkään aina jaksa murehtia logiikasta.

:-)
6. Eki14.10.2006 klo 13:00
Luullakseni Ru on varhaisten painosten tapa, Ruu on tullut viime vuosikymmeninä.

Minua Ihaan englanninkielinen nimi ihastutti niin paljon, että opettelin sen ulkoa: Eeyore. Lähes samalla tavallahan se lausutaan.
7. JPQ14.10.2006 klo 13:39
Antti Viitamäki&Eki: ja erään lasten näytelmän nimessä on ruu.
ps. olen katsonut sen.
8. Antti Viitamäki14.10.2006 klo 14:25
Epäilemättä.

Kommenttini koski ainoastaan sitä, kumpi olisi loogisempi.
9. RA14.10.2006 klo 14:37
Näin se alkoi (alkaa):

Tässä tulee Kaarlo Karhu portaita alas pää edellä, pum, pum, pum, Risto Reippaan jäljessä. Hän ei tiedä mitään muuta tapaa tulla portaita alas, mutta joskus hänestä tuntuu että jokin toinen tapa hyvinkin on olemassa, kunhan pumputus hetkeksi lakkaisi ja hän pääsisi ajattelemaan asiaa. Ja sitten hänestä tuntuu että hyvinkin ei olekaan. Oli miten oli, nyt hän on alakerrassa ja valmis esiteltäväksi:

NALLE PUH

Kun kuulin tämän ensimmäisen kerran, sanoin hämmästyneenä: "Mutta eilen hänen nimensä oli Kalle!"
"Niin oli", sanoi Risto Reipas.
"Miksi sinä sitten sanot häntä Nalleksi?"
"Enhän minä sano."
"Mutta äskenhän sinä -"
"Hän on Knalle Puh. Etkö tiedä miten Knalle lyhennetään?"

"No nyt tiedän", sanoin minä heti, ja toivottavasti sinäkin tiedät sillä muuta selitystä et saa.
10. RA14.10.2006 klo 17:10
Tämmöinen runo pyörinyt mielessä monta päivää (tietämättä näistä synttäreistä). Ei ole A. A. Milnen vaan Benjamin Hoffin kirjasta Nalle Puh ja Tao:

Tietä kulkemalla
sen oppii tuntemaan
ja kohta kulkijalla
on tieto hallussaan.
Niin kuin Tie elämä eläjää opettaa.
Silmien edessä maailma meitä odottaa.
Mutta jos liikaa pinnistää,
se pään vain sekoittaa.

Minä olen minä
ja sinä joku muu,
ja muina ihmisinä
meiltä luonnistuu
se minkä tekijäksi ei sovi kukaan muu.
Silloin löytynyt on Tie,
ja Tietä kulkiessa muut tiet unohtuu.

---

Nalle Puh: On päiviä, jolloin ei ole mitään väliä sillä, osaako kirjoittaa oikein sanan Tiistai.
11. Seija14.10.2006 klo 21:56
"Voi Karhu!" sanoi Risto Reipas. "Että minä pidän sinusta!"
"Niin minäkin", sanoi Puh.
12. Moisku14.10.2006 klo 22:14
Minua riivaa epätietoisuus... vaihtoehtoja on:
- Puh ja kumppanit ovat oikeita eläimiä jotka seikkailevat oikeasti oikeassa metsässä
- Puh ja kumppanit ovat lelueläimiä jotka seikkailevat oikeasti satumetsässä
- Puh ja kumppanit ovat lelueläimiä jotka seikkailevat Risto Reippaan mielikuvituksessa ja ovat oikeasti Risto Reippaan huoneessa
- Puh ja kumppanit ovat satuhahmoja ja seikkailevat meidän mielikuvituksessamme ja kirjoissa ja filmeillä

Ensimmäinen ja viimeinen vaihtoehto ovat vääriä, mutta halusin mainita nekin niitten mieliksi jotka luulevat että ne olisivat oikeita...
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *