KESKUSTELUT > RISTIKOT > PUHEET JA TEOT

2238. Puheet ja teot

Eki24.12.2005 klo 11:08
Tämä teksti sikisi ala olevan linkin pohjalta, mutta päätin siirtää omaksi säikeekseen, koska edellinen on jo pitkä ja otsikko ei kuvaa tätä. Varmaan tämä tekstini menee päällekkäin monen muut kirjoittamani kanssa, mutta ehkä tässä joku oma juonensa on.

http://www.sanaristikot.fi/keskustelut/index.php?r yhma=0&p1=vast.php&p2=info_3.php&id=2222&alku=0&t= k1

Jokainen laatija ottaa oman linjansa siinä, mitä sanoja hyväksyy.

Jos antaisin kaikille laatijoilleni ehdottomina sääntöinä esim. kaikki omat tavoitteeni (ja he lisäisivät niihin omansa) ja he niitä orjallisesti noudattaisivat, kahlehtisin luovuuden tiukkaan muottiin. Ristikot saattaisivat osaltaan parantua, mutta toisesta suunnasta heikkenisivät aivan varmasti. Tekisin myös itselleni mahdottomaksi laatia ristikoita, koska joutuisin tekemään niitä tiukemmin säännöin kuin kukaan muu.

Niinpä laatijani tekevät juttuja, joita en itselleni sallisi. Ja minä teen juttuja, joita yksi tai useampi laatijani ei tekisi.

Pyrin olemaan olematta jyrkästi jotakin mieltä julkisesti, jos tiedän sitä itse tai toisen laatijan kautta rikkovani.

Oikeakielisyys on tärkeä tavoite, murreilmaisuja täysin pois sulkematta. Kielitoimisto ei tietenkään ole suuressa viisaudessaan täysin erehtymätön. Mataa-verbin taivutuksessa kaikkien kirjojen ja kielitoimiston nykyistä linjaa vastustavien ja ristikoihin sen hyväksyvien mielipidettä en vieläkään ymmärrä. Puheessa voi käyttää mitä vaan, mutta ristikossa on oltava looginen tai ainakin osoitettava sanan luonne (mataava-sanalle ei voi panna pelkästään vihjettä "hitaasti etenevä", koska painettu sana ei sitä lainkaan ole hyväksynyt eikä ole näköpiirissä tuon väärän taivutuksen hyväksymistä).

Toinen tärkeä asia on kunnianhimoisesti ja kohtuudella ja taitojensa puitteissa välttää fakkisanoja, jotka tulevat mukaan vain rakenteensa takia ja jotka ovat vieraita normaalissa arkielämässä.

Nämäkin tavoitteet ovat väljiä ja "viksusti" rikottavissa.

Muiden laatijoiden kuin omieni tekemisiin en ole kauhean innokas puuttumaan, ellei joku siihen yllytä. Jos joku täällä kirjoittaa toisesta laatijasta jotain, se on hänen oma mielipiteensä. Sanaris-ristikoista jotain kirjoittaville katson olevan jopa velvoitettu vastaamaan.

Jos joku kirjoittaa vain yleisesti, että sitä ja sitä ei saa tehdä/käyttää ja olen eri mieltä, lienen oikeutettu vastaamaan. Kun se tehdään näillä sivuilla, se helposti näyttää kohdistuvan minuun tai täällä kirjoittaviin.

Monessa tapauksessa kuitenkin kärpäsestä syntyy härkänen.

Hyvää joulua ratkojille ja laatijoille, myön minun tallini uuraille puurtajille. Nyt joulurientoihin!
2. jupejus24.12.2005 klo 13:49
Sen verran käsitystä omalta kohdaltani tähdennän, kun kerran puutuin tuohon yllä linkitettyyn keskusteluun, että en suinkaan tahdo kuulua kielitoimiston vastustajiin.

Kielitoimisto on tehnyt ja tekee edelleenkin hienoa työtä. Suomessa on kieli pidetty puhtaana ja hyvin järjestyksessä. Kielemme on rönsyilevä murrerikkauksista johtuen ja selväsen se, että jokin kanta jokaiselle sanalle on otettava.

Päättelyitäni noista verbeistä ei tarvitse kenekään lukea kovin vakavalla mielellä. Ne ovat puhdasta arkifilosofointia vain mahdollisista sanojen taipumuksista. Ei niihin ole mulla mitään kielitieteellistä perustetta.
(Mulla on vain toisinaan paha tapa alkaa tutkiskella asioita, joihin mulla ei ole edes mitään oikeutta. Ei oppipohjaa, eikä muutakaan vastaavaa tietoa - se vain joskus tuntuu, että on jännä painua sanan sisällekin katsomaan, mitä se pitäisi sisällään.)

Suomessa on hyvä kielitoimisto. He auliisti auttavat ja kertovat miten pitää kirjoittaa esimerkiksi. Ja vieläpä ilmaiseksi - luuri vain käteen, kysyy - ja vastauksen saa. Esimerkillisen hyvää toimintaa.

Ja Ekille, että jatkavaa vaan samaan tyyliin ristikoiden tuotantoa. Mallikkaita ristikoita teette. Samoin myös muillekin laatijoille; jaksamista jatkamiseen.
3. Libero27.12.2005 klo 21:56
Olavi Kivalo 21.12.2005 klo 18.10:
"Näen riemastuttavana askeleena irti fundamentalismista, että Kielitoimiston ja sanakirjojen asemaa ehdottomina auktoriteetteina julkisesti (ja julkeasti) romutetaan."

tero 24.12.2005 klo 10.29:
"Jotenkin minua etoo nuo vetoomukset kielitoimistoihin ja muihin auktoriteetteihin (sanakirjoihin)."

Nuo kommentit ovat aivan liian herkullisia, jotta voisin jättää ne väliin.

Entä jos kyseessä on väärä virhe? Tarkoitan sitä, että Kielitoimisto onkin jo itse romuttanut asemansa ehdottomana auktoriteettina, jos sillä tätä asemaa koskaan on ollutkaan. Väärä virhe on siis auktoriteettiajatuskudelmassa: ei kansan eikä meidän täällä keskustelupalstalla tarvitsekaan ryhtyä ehdottoman auktoriteetin romutustalkoisiin. Sellaista kieliauktoriteettia ei taida olla olemassa!?

Joskus muinoin, kun auktoriteetit muutoinkin olivat kovassa huudossa, myös Kielitoimisto saattoi olla autoritatiivisempi kuin nykyisin. Se, miten Kielitoimisto palvelee suomalaisia muun muassa verkossa, kielii vallan muusta kuin vallasta. Toimisto suosittaa, neuvoo ja palvelee. Se käyttää useita lähteitä ja on perillä kielen eri murroksista ja kerroksista. Senkin jälkeen, kun toimisto on antanut vastauksensa kysyjälle, tämä voi menetellä oman kielipäänsä mukaan saamatta siitä palloa jalkaan.

Sanakirjatkaan eivät ole ehdottomia auktoriteetteja. Olen ollut herra Nykäsen kanssa naimisissa 30 vuotta ja kulkenut herra Pesosen kanssa käsikynkkää 15 vuotta. He ovat olleet minulle herrasmiesseuralaisia, asiantuntijoita ja neuvonantajia. Juuri nyt toivon, että myös rouva Kielonen liittyy seuraamme ensi vuonna.

Herrat Nykänen ja Pesonen ovat sallineet minun puhua vapaasti äidinmurretta ja isänmurretta sekä viljellä kaikenkielisiä lainasanoja, sanakäännöksiä ja sanaväännöksiä ynnä slangisanoja. Kun olen halunnut puhua tai kirjoittaa mahdollisimman hyvää yleiskieltä, olen mielihyvin tukeutunut sanakirjoihin ja muihin kielenoppaisiin, mutten ole tuntenut niiden kahlitsevan sanomisiani mitenkään.

Useat ristikonlaatijat ovat jo luonnostaan kielellisesti lahjakkaita. Kun hekin katsovat tarvitsevansa sanakirjojen hylly- ja verkkoversioita, ristisanakirjoja, kielenoppaita, Kielitoimistoa, Googlea ja muita apureita, se kertoo ainakin minulle vastuuntuntoisesta asenteesta ja kiintymyksestä suomen kieleen. Auktoriteettiuskosta se ei kerro hitusen vertaa.

Kielenhuollon ammattilaiset sattuvat olemaan oman alansa asiantuntijoita. Minua ei lainkaan heikota myöntää sitä. Asiantuntijat eivät ole erehtymättömiä, mutta he ovat kuitenkin asiantuntijoita. Kukaan ei tunnu suhtautuvan yhtä kärjekkäästi autonhuoltoon. Ovatko autokorjaamot autonhuollon ehdottomia auktoriteetteja, joiden asema tulisi julkisesti romuttaa?

Minusta työn ja työvälineiden kuuluu olla sopusoinnussa keskenään. Sanaa ei voi vääntää oikeaan asentoon jakoavaimella eikä mutteria sanakirjalla.
4. Eki27.12.2005 klo 22:01
"Ovatko autokorjaamot autonhuollon ehdottomia auktoriteetteja, joiden asema tulisi julkisesti romuttaa?"

Autoasemalla kurja kohtalo.

Muutenkin taas hyvä kirjoitus Liberolta.

Täällä helposti otetaan mielipiteet turhan jyrkästi ja halutaan olla vastaan, vaikkapa vain periaatteesta. Liberon tapa on sopua hakeva ja aina hyvin perusteltu.
5. tero28.12.2005 klo 11:17
Jos aina vain haetaan sopua, mennään helposti hymistelyn puolelle. :) Ilmoittaudun siihen porukkaan joka haluaa olla periaatteesta vastaan aina silloin tällöin. Jonkunhan keisarillekin on kerrottava. Ja kyllä...nettikeskustelu vaikuttaa jyrkemmältä kuin se oikeasti on.

Kieli on niin henkilökohtainen asia, että sitä ei kuka tahansa voi huoltaa ilman että menee holhoamisen puolelle. Joka määrää mitä kieltä käytän, määrää mitä ajattelen?

Ymmärrän kyllä, että laatijoilla on huoli siitä onko ristikoiden sanasto oikea. Hyvä että on. Sanakirjat ja kielitoimistot ovat varmasti parhaita apuvälineitä. Mielelläni suon sokealle opaskoiransa.
6. Libero28.12.2005 klo 15:45
tero 28.12.2005 klo 11.17:
"Joka määrää mitä kieltä käytän, määrää mitä ajattelen?"

Äidinkieli kai tulee ihan syntymälahjana, ei sitä mielestäni kukaan kenellekään määrää. Lahjakieli jos mikä antaa mahdollisuuden vapaalle ajattelulle.

Saahan suomalainen itse valita kielenkäyttönsä. Joillekin riittää itseilmaisuun suomen kielen lyhyt oppimäärä, jossa ovat p****leen eri muunnelmat, eikä sitäkään oppimäärää kukaan väkisin huolla.

On silti mukavaa, että ristikot ovat monisanaisia ja hyvää suomea (<- pelkkää hymistelyä).
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *